/ 카드뉴스팀 오현정
|
한 편의점에서 ‘타마고 산도’라는 새로운 샌드위치를 출시했습니다. 타마고 산도는 우리말로 달걀 샌드위치라는 뜻의 일본식 샌드위치인데요. 누리꾼들은 샌드위치의 이름에 당황합니다. 달걀과 샌드위치라는 우리말 표기를 두고 ‘굳이 일본어를 사용하는 이유가 무엇이냐’는 거죠. 시중에는 이처럼 이름에 일본어를 남용한 제품이 많이 팔리고 있습니다.
저작권자 © CIVICNEWS(시빅뉴스) 무단전재 및 재배포 금지
기무치가 절대 김치가 될 수없는 다른 음식이듯 타마고산도또한 계란샌드위치가 될 수없는 일본 음식인거죠
우리말 지키는 건 좋지만 어느정도 문화를 이해하는 선에서 존중할건 해야된다고 봅니다